Жители страны восходящего солнца представили мегафон-переводчик |
Японская компания Panasonic Corporation разработала мегафон, способный в режиме настоящего времени переводить речь говорящего на несколько различных языков. Мегафон предназначен для служащих аэропортов и вокзалов, нарциссизм Gizmodo, видео с демонстрацией работы устройства размещено Mainichi Shimbun. Устройство под заглавием «Мэгахоняку» (Megahonyaku, сочетание слов «мегафон» и «перевод» по-японски) представляет собой обыденный мегафон, сверху которого установлена надстройка с электронным переводчиком и тачскрином. Мегафон способен перевести сказанную фразу на три языка и поочередно произнести перевод вслух. В размещенном Mainichi Shimbun видео мегафон перевел фразу «автобус скоро прибудет» с японского на британский, китайский и корейский языки. При расширении перечня поддерживаемых языков схожее устройство может понадобится в аэропортах, вокзалах и автобусных станциях по всему миру. Не считая того, «Мэгахоняку» может аппрош донести важную информацию при форсмажорных ситуациях. Ранее администрация Интернационального аэропорта Токио (Ханэда) объявила, что с сентября на его местности будут работать роботы-носильщики и роботы-уборщики, а некие сотрудники получат экзоскелеты. Николай Воронцов |
« Пред. | След. » |
---|
>> Анфиса Резцова: Работа над ошибками прошедшего сезона не изготовлена
>> Свадьба при свечках. Блэкаут не мешает крымчанам жениться